【道德经第十章注音版】《道德经》第十章原文如下:
> 载营魄抱一,能无离乎?专气致柔,能婴儿乎?涤除玄览,能无疵乎?爱民治国,能无知乎?天门开阖,能无雌乎?明白四达,能无为乎?生之畜之,生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓“玄德”。
以下为该章的注音版及
一、原文与注音
| 原文 | 注音 |
| 载营魄抱一 | zài yíng pò bào yī |
| 能无离乎 | néng wú lí hū |
| 专气致柔 | zhuān qì zhì róu |
| 能婴儿乎 | néng yīng ér hū |
| 涤除玄览 | dí chú xuán lǎn |
| 能无疵乎 | néng wú cī hū |
| 爱民治国 | ài mín zhì guó |
| 能无知乎 | néng wú zhī hū |
| 天门开阖 | tiān mén kāi hé |
| 能无雌乎 | néng wú cí hū |
| 明白四达 | míng bái sì dá |
| 能无为乎 | néng wú wéi hū |
| 生之畜之 | shēng zhī xù zhī |
| 生而不有 | shēng ér bù yǒu |
| 为而不恃 | wéi ér bù shì |
| 长而不宰 | zhǎng ér bù zǎi |
| 是谓“玄德” | shì wèi “xuán dé” |
二、
本章主要探讨了“道”的修养与实践方式,强调人应追求内在的统一与自然的和谐。以下是各句的核心含义简要总结:
| 句子 | 含义 |
| 载营魄抱一,能无离乎? | 心神与形体合一,能否不分离? |
| 专气致柔,能婴儿乎? | 专注气息,达到柔软状态,能否如婴儿般纯真? |
| 涤除玄览,能无疵乎? | 清除杂念,内心清明,能否没有瑕疵? |
| 爱民治国,能无知乎? | 爱护百姓治理国家,能否不用智巧? |
| 天门开阖,能无雌乎? | 开启天门(即心灵),能否保持柔和? |
| 明白四达,能无为乎? | 智慧通达四方,能否顺应自然而不强为? |
| 生之畜之,生而不有,为而不恃,长而不宰 | 万物生长却不占有,做事不依赖,成长不主宰。 |
| 是谓“玄德” | 这就是“玄德”,即深奥的德行。 |
三、总结归纳
《道德经》第十章通过一系列设问,引导人们反思自身的行为与心性。它强调的是“无为而治”、“虚静守柔”、“顺其自然”的思想。老子认为,真正的“德”并非刻意追求,而是自然流露的结果。
在现代社会中,这种思想依然具有深刻的现实意义。它提醒我们:在面对纷繁复杂的世界时,应保持内心的宁静与纯粹,以谦逊、包容的态度去对待他人与世界。
结语
《道德经》第十章虽短,却蕴含深厚哲理。通过注音与解读,可以帮助我们更好地理解其中的智慧,并将其应用于现实生活之中。


