【孙权劝学文言文翻译】《孙权劝学》是出自《资治通鉴》的一篇经典短文,讲述了三国时期吴国君主孙权鼓励其部下吕蒙学习的故事。文章虽短,但寓意深刻,体现了“学习不分早晚,只要肯努力,终有成就”的道理。
以下是对《孙权劝学》的文言文原文及现代汉语翻译的总结,并以表格形式呈现,便于理解与查阅。
一、文言文原文:
> 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”
> 蒙辞以军中多务。
> 权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”
> 蒙乃始就学。
> 及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”
> 蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”
> 肃遂拜蒙母,结友而别。
二、现代汉语翻译:
> 起初,孙权对吕蒙说:“你现在身居要职,不能不学习!”
> 吕蒙以军中事务繁忙为由推辞。
> 孙权说:“我难道是要你去研究儒家经典成为博士吗?只是应当广泛地阅读,了解历史罢了。你说军务多,哪里比得上我?我经常读书,自己觉得有很大收获。”
> 吕蒙于是开始学习。
> 等到鲁肃经过寻阳时,和吕蒙讨论事情,非常惊讶地说:“你现在的才能和谋略,已经不再是以前那个吴下的吕蒙了!”
> 吕蒙说:“士人分别三天,就应该用新的眼光来看待他,大哥你怎么这么晚才认识到这一点呢?”
> 鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲,与他结为朋友后告别。
三、文言文与现代汉语对照表:
| 文言文 | 现代汉语翻译 |
| 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!” | 起初,孙权对吕蒙说:“你现在身居要职,不能不学习!” |
| 蒙辞以军中多务。 | 吕蒙以军中事务繁忙为由推辞。 |
| 权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。” | 孙权说:“我难道是要你去研究儒家经典成为博士吗?只是应当广泛地阅读,了解历史罢了。你说军务多,哪里比得上我?我经常读书,自己觉得有很大收获。” |
| 蒙乃始就学。 | 吕蒙于是开始学习。 |
| 及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!” | 等到鲁肃经过寻阳时,和吕蒙讨论事情,非常惊讶地说:“你现在的才能和谋略,已经不再是以前那个吴下的吕蒙了!” |
| 蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!” | 吕蒙说:“士人分别三天,就应该用新的眼光来看待他,大哥你怎么这么晚才认识到这一点呢?” |
| 肃遂拜蒙母,结友而别。 | 鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲,与他结为朋友后告别。 |
四、总结
《孙权劝学》通过孙权对吕蒙的劝学过程,传达了一个重要的思想:学习不是为了成为学者,而是为了提升自身能力,开阔眼界。文章语言简练,寓意深远,至今仍具有现实意义。它提醒我们,无论年龄大小,只要有心学习,就能不断进步。


