【答客诮古诗的原文和译文】鲁迅先生是中国现代文学史上极具影响力的作家、思想家,他的作品语言犀利,思想深刻。其中《答客诮》是一首短小精悍的七言绝句,表达了他对当时社会现象的不满以及对亲友的深切关怀。以下是对这首诗的原文、译文及。
一、原文
《答客诮》
作者:鲁迅
> 惨象,已令我目不忍视了;
> 流言,尤使我耳不忍闻。
> 我还有什么话可说呢?
> 我懂得衰亡民族之所以默无声息的缘由了。
> 沉默呵,沉默呵!
> 不在沉默中爆发,就在沉默中灭亡。
二、译文
这首诗是鲁迅写于1926年,回应当时一些人对他“冷嘲热讽”的言论。其翻译如下:
- 惨象,已令我目不忍视了:看到国家的黑暗现实,令人无法直视。
- 流言,尤使我耳不忍闻:听到那些无端的谣言,让人难以忍受。
- 我还有什么话可说呢?:面对如此混乱的社会,已无言以对。
- 我懂得衰亡民族之所以默无声息的缘由了:明白了为什么一个民族会陷入沉默。
- 沉默呵,沉默呵!:反复强调沉默的可怕。
- 不在沉默中爆发,就在沉默中灭亡:要么打破沉默,要么被沉默吞噬。
三、
| 项目 | 内容 |
| 诗名 | 《答客诮》 |
| 作者 | 鲁迅 |
| 创作时间 | 1926年 |
| 主题 | 对社会黑暗的批判与对民族命运的忧虑 |
| 语言风格 | 简洁有力,情感强烈 |
| 核心思想 | 强调沉默的危害,呼吁觉醒与反抗 |
| 表达方式 | 直接抒情,带有强烈的批判色彩 |
| 历史背景 | 北洋军阀统治时期,社会动荡,民不聊生 |
四、总结
《答客诮》虽篇幅简短,但字字铿锵,体现了鲁迅对社会现实的深刻洞察与强烈责任感。他用最朴素的语言揭示了最严峻的问题,也表达了对未来的希望与警醒。这首诗不仅是对个人遭遇的回应,更是对中国社会现状的深刻反思。
通过这首诗,我们不仅能看到鲁迅的思想深度,也能感受到他在那个时代所承受的压力与坚持。正如诗中所说:“不在沉默中爆发,就在沉默中灭亡。”这句话至今仍具有强烈的现实意义。


