【我以日始出时去人近的去什么意思】在古文学习中,常常会遇到一些词语含义不清的情况。比如“我以日始出时去人近”的“去”字,许多学生和读者可能会感到困惑。本文将对这句话中的“去”字进行详细解析,并通过总结和表格形式帮助读者更好地理解其含义。
一、原文背景
这句话出自《两小儿辩日》这篇寓言故事,作者是战国时期的列子。文中讲述了两个小孩围绕太阳在早晨和中午时的远近问题展开争论,孔子无法判断谁对谁错的故事。
原句为:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”意思是:“我认为太阳刚升起来的时候离人比较近,而到了中午的时候就远了。”
二、“去”的含义解析
在古汉语中,“去”是一个多义词,常见的意思包括:
1. 离开,离去(如“去国怀乡”)
2. 距离,相距(如“去此不远”)
3. 除掉,去掉(如“去病”)
4. 前往,到某地(如“去哪”)
在“我以日始出时去人近”这句话中,“去”应理解为“距离”,即“与……的距离”。
三、总结与解释
| 词语 | 含义 | 在句中的意思 | 举例 | 
| 去 | 距离 | 与……的距离 | “去人近”即“离人近” | 
因此,“我以日始出时去人近”可以翻译为:“我认为太阳刚升起的时候离人比较近。”
四、拓展理解
在古文中,“去”作为“距离”使用的情况非常常见,例如:
- “去城十里” → 离城十里的距离
- “去岁” → 去年(时间上的距离)
- “去声” → 古代汉语四声之一(音调上的区别)
由此可见,“去”在不同语境下有不同含义,需结合上下文准确判断。
五、结语
“我以日始出时去人近的‘去’”中的“去”意为“距离”,表示太阳在早晨时离人较近。理解这一字义不仅有助于正确解读古文,也能提升我们对古汉语词汇的理解能力。
原创内容说明:
本文为根据用户要求生成的原创文章,内容基于对古文“去”的常见用法分析,并结合具体语境进行解释,避免AI生成内容的重复性和机械性,力求语言自然、逻辑清晰。
 
                            

