【春风又绿江南岸中的原文及翻译】一、
“春风又绿江南岸”出自宋代诗人王安石的《泊船瓜洲》。这句诗以简洁而生动的语言描绘了春天来临、江南大地一片生机勃勃的景象,同时也表达了诗人对故乡的深切思念。
全诗语言凝练,意境深远,是古代诗歌中描写自然与情感结合的经典之作。以下为该诗的原文、翻译以及简要分析,帮助读者更好地理解其内涵。
二、原文及翻译对照表
| 诗句 | 原文 | 翻译 |
| 1 | 京口瓜洲一水间 | 京口和瓜洲之间只隔着一条江水 |
| 2 | 钟山只隔数重山 | 钟山也只隔着几重山 |
| 3 | 春风又绿江南岸 | 春风再次吹绿了江南岸边 |
| 4 | 明月何时照我还? | 明月什么时候才能照着我回家呢? |
三、简要分析
这首诗写于王安石晚年退居金陵(今南京)期间,他在镇江(京口)渡江时所作。诗中通过描绘江南春色的美丽,反衬出诗人对家乡的牵挂之情。尤其是“春风又绿江南岸”一句,用“绿”字点睛,将抽象的“春风”具象化,使整首诗充满画面感和情感张力。
“明月何时照我还?”则直接表达出诗人渴望归乡的心情,含蓄而深情。
四、结语
《泊船瓜洲》虽篇幅短小,但意境深远,语言优美,是王安石诗歌艺术的代表作之一。其中“春风又绿江南岸”更是成为千古传诵的名句,展现了古人对自然美景的敏锐感知与深厚情感。
通过本表,读者可以清晰了解该诗的原文与翻译,并进一步体会其背后的情感与文化内涵。


