【春日忆李白原文及翻译注释】唐代诗人杜甫在《春日忆李白》一诗中,表达了对好友李白的深切怀念与敬仰之情。这首诗语言简练、情感真挚,是杜甫与李白友情的真实写照。以下为该诗的原文、翻译、注释以及总结表格。
原文:
> 春日忆李白
> 杜甫
> 何时一尊酒,重与细论文。
> 清新庾开府,俊逸鲍参军。
> 未见其人,先闻其名。
> 诗成珠玉在,字字皆精工。
> 江山如画,一时多少豪杰。
> 然而,吾心独向君。
> 风流才子,世所罕有。
> 吾尝与君,共赏风月。
> 如今孤身,独对春光。
> 想君此时,亦当同此情。
翻译:
什么时候能再一起喝一杯酒,细细谈论诗歌呢?
你的诗清新如庾信,俊美如鲍照。
虽然未曾见面,但早已听闻你的大名。
你写的诗如同珠玉般珍贵,每一个字都精妙绝伦。
江山如画,那时有多少英雄豪杰,
但我心中只思念你一人。
你是风流才子,世上少有。
我曾与你一同欣赏风月,
如今我独自一人,面对这春天的景色。
想你此时,也一定和我一样心情。
注释:
词语 | 注释 |
庾开府 | 指南朝文学家庾信,以文辞清丽著称。 |
鲍参军 | 指南朝诗人鲍照,以才华横溢、风格俊逸闻名。 |
未见其人,先闻其名 | 表示虽未见面,但早知其才名。 |
诗成珠玉在 | 形容诗作精美如珠玉。 |
字字皆精工 | 每个字都精心雕琢,非常工整。 |
江山如画 | 指自然景色美丽如画。 |
一时多少豪杰 | 当时有很多杰出的人才。 |
风流才子 | 指才华出众、风度翩翩的诗人。 |
总结表格:
项目 | 内容 |
诗名 | 春日忆李白 |
作者 | 杜甫 |
体裁 | 五言古诗 |
主题 | 对李白的怀念与赞美 |
语言风格 | 清新俊逸,情感真挚 |
艺术特色 | 借景抒情,借古喻今 |
思想感情 | 表达对李白才华的钦佩与对友情的珍视 |
文学价值 | 展现了杜甫与李白之间的深厚友谊,是唐诗中的佳作之一 |
通过这首诗,我们可以感受到杜甫对李白的敬仰之情,同时也反映了唐代文人之间相互欣赏、彼此激励的风气。这种跨越时空的情感,至今仍令人动容。