首页 > 综合知识 > 生活百科 >

李世民畏魏徽文言文翻译

2025-05-31 12:47:24

问题描述:

李世民畏魏徽文言文翻译,快急哭了,求给个正确方向!

最佳答案

推荐答案

2025-05-31 12:47:24

原文:

唐太宗有一日对侍臣曰:“人主多畏惧,非独朕也。昔者魏征常以直言进谏,朕初闻之,心甚惊惧。然久而习之,反觉其言有理,渐能容之。夫以直言规己者,实为难得之臣也。朕每思及此,常感愧焉。”

译文:

唐太宗有一天对身边的侍从说道:“作为君主常常会有畏惧之心,并不是只有我一人如此。从前魏征经常以直率的语言来劝谏于我,起初听到这些话时,我的内心十分害怕。但是时间长了就逐渐习惯了,反而觉得他说的话很有道理,慢慢地也就能够接受他的意见了。那些敢于直言规劝自己过失的人,实在是非常难得的好臣子啊!我每每想到这一点,心中总是充满惭愧之情。”

这篇翻译旨在保持原意的基础上,尽量使用较为通俗易懂的语言表达出来,同时避免过多生僻词汇,以便读者更容易理解其中的意思。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。