首页 > 综合知识 > 生活百科 >

醉花阴原文翻译及赏析

2025-11-01 11:28:30

问题描述:

醉花阴原文翻译及赏析,跪求大佬救命,卡在这里动不了了!

最佳答案

推荐答案

2025-11-01 11:28:30

醉花阴原文翻译及赏析】《醉花阴》是宋代著名女词人李清照的代表作之一,写于她与丈夫赵明诚分别期间,表达了她在重阳节时对丈夫的深切思念。全词以细腻的情感和优美的语言著称,展现了李清照在词作上的深厚功力。

一、原文

> 薄雾浓云愁永昼,

> 瑞脑销金兽。

> 佳节又重阳,

> 玉枕纱厨,半夜凉初透。

> 东篱把酒黄昏后,

> 有暗香盈袖。

> 莫道不销魂,

> 帘卷西风,人比黄花瘦。

二、翻译

- 薄雾浓云愁永昼:清晨的薄雾和浓厚的云层让人感到忧愁,白昼仿佛没有尽头。

- 瑞脑销金兽:香炉里点燃的香料(瑞脑)在金兽形状的香炉中慢慢燃烧。

- 佳节又重阳:又到了重阳节这个传统节日。

- 玉枕纱厨,半夜凉初透:躺在玉制的枕头和纱帐中,半夜的寒气渐渐侵入身体。

- 东篱把酒黄昏后:在东边的篱笆旁独自饮酒,直到黄昏时分。

- 有暗香盈袖:菊花的香气弥漫在衣袖之间。

- 莫道不销魂:不要说这情景不令人伤感。

- 帘卷西风,人比黄花瘦:帘子被西风吹起,人比那黄花还要消瘦。

三、赏析

《醉花阴》通过描绘重阳节的凄清景象,抒发了作者对远方亲人的思念之情。全词情感真挚,意境深远,尤其是“人比黄花瘦”一句,成为千古传诵的经典名句,生动地表现了词人因相思而日渐消瘦的状态。

李清照善于以景抒情,将自然景物与内心情感紧密结合,使读者能感受到她内心的孤寂与哀愁。整首词语言婉约含蓄,情感深沉,体现了她作为女性词人的独特视角与细腻感受。

四、总结表格

项目 内容
作品名称 《醉花阴》
作者 李清照(宋代)
创作背景 与丈夫赵明诚分别期间,重阳节所作
主题思想 表达对丈夫的深切思念与孤独寂寞
艺术特色 情景交融、语言婉约、意境深远
经典句子 “莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦”
词作风格 婉约派,情感细腻,描写生动
文学价值 反映女性情感,具有高度艺术感染力

如需进一步探讨李清照的其他作品或宋代词风,可继续交流。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。