首页 > 综合知识 > 生活常识 >

报刘一丈书原文及翻译

2025-11-12 12:17:27

问题描述:

报刘一丈书原文及翻译,急!求解答,求别让我失望!

最佳答案

推荐答案

2025-11-12 12:17:27

报刘一丈书原文及翻译】《报刘一丈书》是明代文学家宗臣所作的一篇书信体散文,内容表达了作者对当时官场腐败、人情虚伪的不满,同时也体现了他对朋友刘一丈的尊重与真诚。文章语言简练,情感真挚,具有较强的现实批判意义。

一、文章总结

《报刘一丈书》是一封回信,作者宗臣在信中回应了刘一丈对其仕途状况的关心。文中通过描写自己在官场中的处境,反映出当时政治环境的黑暗与世态炎凉。宗臣虽身处其中,但始终保持清高自持的态度,不愿随波逐流。文章结构清晰,情感真挚,语言含蓄而有力。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
伏惟圣朝以仁孝治天下,百官皆奉法守职,不敢妄为。 我认为圣明的朝廷以仁爱和孝道治理天下,百官都遵守法律、恪尽职守,不敢胡作非为。
然今日之士大夫,多务趋时,以求富贵,不复知有义理。 然而现在的士大夫大多只顾迎合时势,追求富贵,不再知道什么是义理。
吾尝见其趋炎附势,阿谀奉承,以取容于上。 我曾见过他们趋炎附势、阿谀奉承,以博得上司的欢心。
其实心无忠义,惟利是图,此岂可与言君子之道? 他们内心毫无忠义,只知追逐利益,这怎么能和他们谈论君子之道呢?
吾虽不才,然志存高远,不愿与俗人同流合污。 我虽然没有才能,但志向高远,不愿与庸俗之人同流合污。
故每遇事,必以正直为本,虽遭谗言,亦不改其志。 因此每当遇到事情,我都以正直为根本,即使遭受谗言,也不改变自己的志向。
今承君问,聊陈所怀,愿君察之。 现在承蒙您询问,我简单陈述一下我的想法,希望您能够理解。

三、文章特点分析

1. 情感真挚:宗臣在信中表达了自己的立场与态度,感情真挚,不矫饰。

2. 语言简练:文章用词简洁,句式工整,富有节奏感。

3. 讽刺意味:通过对当时士大夫行为的描述,暗含讽刺,表现出对社会风气的不满。

4. 思想深刻:文章不仅表达了个人操守,也反映了作者对理想人格的追求。

四、结语

《报刘一丈书》虽是一封书信,却蕴含着深刻的哲理与人生感悟。宗臣以自身经历为镜,揭示了官场的腐败与人性的复杂,同时也展现了他坚守信念、不随波逐流的精神风貌。这篇文章至今仍具有强烈的现实意义,值得我们细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。